本簡報以 16:9 橫向為主
請旋轉手機
或改用平板 / 桌機觀看
Part 1 我們學會跟 AI 說話。
Part 2 起,我們把 AI 真正裝進工作流——從第一份摘要到會議紀錄轉待辦,今天 9 小時把基本動作做穩。
會用 AI 不是技能, 把 AI 變成每天的文書產線才是。
Part 1 學會「跟 AI 說話」。
Part 2 開始,每一個動作都要產出可以丟給同事看的成品——這是把 AI 從「玩具」變「工具」的轉折點。
80% 的知識工作其實是這四個動作的排列組合。
把這四個 prompt 設計穩,文字產能立刻提升三倍。
這四個動作能組合出 80% 的日常文字工作。剩下 20% 是這四個的多輪疊加。
搞混的代價:學員常用「改寫」 prompt 期望「摘要」結果,得到的是等長度的同義改寫,白做兩次。
不講這三個,AI 會給你一份「長度感人但抓不到重點」的安全牌摘要。
練習方法:拿你上週寫過的一段話,請 AI 改成這四個版本——看哪個受眾最不像你平常的寫法,就是你最該補的能力。
初學者常把擴寫當「請寫長一點」,結果是注水文。
客戶意見「對價格不滿」與「對折扣不滿」會搶同一筆——AI 會兩邊都丟,下游統計就翻倍。
設計時自問:同一筆能不能只進一桶?
沒設「其他」桶,AI 會硬塞進最像的桶子,造成假分類——下游會以為某類爆量。
設計時自問:奇怪案例會被丟去哪?
真正的文字產能, 不是寫得更快, 是把原本不會做的版本都做出來。
你以前只給主管交一個版本,
現在可以同時給主管 / 客戶 / 同事 / 新人各一份——這才是 3 倍產能的真實意思。
摘要的三精度旋鈕、改寫的四受眾版本、擴寫的骨架→成品五步、分類的兩條設計原則——
這些是 Part 2 後面所有內容的地基。
把四大動作組裝成每週固定要出的四份文件。
重點不是「會用 AI 寫一封信」,是「讓組織說同一種語言」。
這四個骨架做成 4 段 prompt 模板,存進你的模板庫——以後每次寫信,只填入背景就出第一版。
模板化不是少寫字,是把判斷力沉澱下來,下次照樣管用。
多數會議紀錄之所以沒人看,是因為這兩份混在一起——讀紀錄的人找不到結論,要動手的人找不到自己的事。
把這三段變成 prompt 模板,每週只要丟「這週完成的事」當輸入,第一版 5 分鐘就出。
進階應用:把組織語言標準整理成 3-5 條規則進 System Prompt。從「個人省時間」升級到「提升組織文字品質」。
不是教你用 AI 寫一封信, 是讓你的組織, 說同一種語言。
這是 CH2-2 比 CH2-1 更高一階的地方——
個人技能轉化為組織能力,模板庫變成可被傳承的資產。
Email 四種類型、會議紀錄雙版本、週報三段、文風一致化。
接下來的 PRAC 不是練習題,是把今天學的這些直接做成你自己的工具與資產。
這段 PRAC 的目標不是「再寫四封信」,
是產出可以下次直接套用的模板,並把工具頁變成自己的資產。
每個模板要交:1 段 Prompt + 1 個填空表 + 1 個示範輸出。三件齊備才算「進得了模板庫」。
拿你上週寫過的一段話,請 AI 改成「對主管 / 對客戶 / 對同事 / 對新人」四個版本。
然後把四個版本印出來,請同學或自己過 24 小時後,盲猜「哪個是給誰的」。
從聽完會議覺得很累,
到離開會議室前就有可勾選的待辦清單。
每種會議要做不同的 prompt。把它做成 4 段,下次會議結束直接配對。
D04 真正的產出不是四份模板與一個工具,
是你開始有「文書產線」這個概念——之後每次寫東西,都會問自己:「這個能不能進模板庫?」
帶著今天的四件模板與一個會議轉待辦工具,
下次直接從庫裡拿、不用再重來。